Monday, March 01, 2010

Sumatra site may have oldest megaliths, relief

A new megalithic discovery in South Sumatra has been tentatively dated to 5000 BCE along with a relief showing a woman along with two children riding an elephant, and people under attack by crocodiles and snakes.

If the dating is confirmed, this will be the oldest megalithic site and the oldest relief found in Southeast Asia. Possibly also the earliest evidence suggesting the use of tamed elephants.

Although there is no identification of the culture involved mentioned in the article, the period of 5000 BCE would fit into Wilhelm Solheim's suggested chronology for the dispersion of the Nusantao. The latter people used megaliths especially dolmens according to Solheim.

Megalithic site found in South Sumatra

Wed, 02/17/2010 2:13 PM | The Archipelago

PALEMBANG, South Sumatra: A megalithic settlement has recently been unearthed at Skendal village, 10 kilometers from the town of Pagaralam in South Sumatra.

Irfan Wintarto, an official at the Lahat Culture and Tourism Agency's Historical and Archeological Preservation Department, said local residents had discovered around 36 types of rocks on a 150-by-300-meter plot in the middle of a 2-hectare coffee plantation. The site is currently being investigated by the Archeological Region Conservation and Heritage Center (BPPP).

"The findings are believed to date back to around 5,000 B.C.," Irfan said.

"The types of rocks and megaliths found are quite diverse."

Among the items are a mortar and a 1-by-1.3-meter relief showing a woman riding an elephant with two children, and people being attacked by crocodiles and large snakes, as well as several altars believed to have been used for offerings. - JP


Regards,
Paul Kekai Manansala
Sacramento

Monday, February 01, 2010

Red Gold of Alchemy

According to the Chinese historical text Shiji, the 2nd century BCE wizard Li Shaojun advised the Qin Emperor to make food vessels of cinnabar turned into gold to help prolong life.

Li Shaojun learned the formula for "cinnabar gold" from Master Anqi of Penglai. According to later texts, cinnabar gold was "red gold." The Shiji states that when emissary Xu Fu was sent as an emissary to find Master Anqi, he encountered a 'great spirit' at sea that led him toward the southeast toward Sandao "Three Islands" of which Penglai was the most noteworthy.

Some 1800 years later, we hear of Japanese merchants who traveled to Mishima 三島 由 (Chinese: Sandao 三島), where they sought highly-prized jars. Mishima or the "Three Islands" at that time consisted of Luzon, Taiwan and Macau. Of these, Luzon was the most important in terms of its highly prized Ruson-tsubo wares.


Golden bird ornaments at Ayala Museum


While many years had passed between these two periods, I believe there is a connection between the cinnabar gold food and drink vessels of Master Anqi of Penglai, and the Ruson-tsubo wares used for tea ceremonies by the Japanese shoguns and emperor.

Now in terms of the location of Sandao and Penglai, as noted Xu Fu was lead by sea to the southeast and I discuss Penglai's location and related geographic areas in the post Qingtong, Lord Lad of the East.

Penglai continues to figure in historical and semi-historical texts into the late ancient period in which it is directly related to the region of Fusang -- a connection that was indirectly hinted at in earlier sources. In the Tang Dynasty, the area was known as Foshi, and in the Sung Dynasty, Sanyu (三嶼) and Sanfotsi were probably equated with Sandao.

The placename Sandao appears again in historical records during the Yuan Dynasty, as a kingdom along the Eastern Ship Route.



Transmuting to gold

In my post on tumbaga and alchemy, I suggest that the "transmutation" of metals like copper into gold may have been an ancient reference to depletion gilding. In the last posting on goldworking, I discuss the practice in the Philippines of using red earth mixed with salt for depletion gilding at the last stage to remove any silver at the surface.

We cannot assume that the ancients understood the chemical processes at work, and it may be that they actually viewed depletion gilding as a transmutation of an alloy into pure gold. As noted, early Europeans like Juan de Salcedo and Hernando Riquel commented that even the most skilled silversmiths during the Renaissance period could not distinguish such alloys. The touchstone assay did not work, and de Salcedo says that only melting down the objects, i.e., the fire assay, could reveal the truth.

The red earth, then, could have been seen as the Philosopher's Stone, the magical material that transmutes base metals into gold.

In reality, it is believed that the red earth contained ferrous sulphate that when sufficiently heated releases its sulfur. The sulfur combines with silver to form silver sulfate. The metal is cooled and the silver sulfate is polished off leaving a pure gold surface.

During the medieval period, the Philosopher's Stone was generally thought of as a red substance. Many Chinese alchemists believed that cinnabar was the Philosopher's Stone, while the Muslims used the name al-Kibrit al-Ahmar الكبريت الأحمر "red sulfur."

The idea of the red color may come from the notion of cinnabar changed into gold during the Qin Empire. What this may refer to is the process of depletion gilding in Penglai that was taught by the Master Anqi. The technique may have used the same red earth that was mentioned some 2,000 years later in the same region.

Red earth gets its color normally either from the presence of iron or cinnabar in the soil or clay. In many cultures, red earth or red ochre is viewed in relation to blood, the fluid of life. In ancient China, it was cinnabar-rich earth rather than red ochre that was thought of in this manner.

So, the ancient Chinese alchemists may have viewed the red earth used for depletion gilding as cinnabar -- the Philosopher's Stone that transmutes base metals into gold.



The color red

Red ochre, red clay and the red color have a very important role in Philippine archaeology and ethnography. The archaeologist Jesus T. Peralta wrote a book" "The tinge of red: prehistory of art in the Philippines," the title of which highlights the importance of this color.

Red ochre was used in some of the earliest burials in the country such as those found at Tabon and Arku caves. The ochre was used to paint burial pottery, and skeletons were painted with red ochre before secondary burial. In some cases, skeletons were completely buried in red ochre. In Pila, Laguna, basins of red ochre (adobe) were used for cremation rites.

The color red was used for the clothing of warriors and their wives, and for the clothing of chiefs and nobles. To this day, indigenous peoples in the Philippines still use red as an important ritual color. The Kalinga see red as the color of health, strength and power. José Semblante Buenconsejo writes concerning the Manobo of Mindanao that the color red represents ritual blood, which in turn gives "fire, life, vitality to those persons and objects" involved in the ritual. The ancient Bisayans were said to have painted their bodies with red clay.

Blood of sacrifices was often smeared on sick people by the local healers due to its perceived health-giving property. And blood along with clay have an important role in the stories of creation in the Philippines and throughout the Southeast Asian region.

Damiana Eugenio gives 15 examples of Philippine myths in which humans, animals or other living things are formed out of clay. In one of these, the clay is mixed with blood. Among the Igorots of Sagada, red clay receives its color from mixture with human blood. In nearby Borneo, there are many myths in which blood is used as a temper for the clay used to form humans and other living things.



Volcanic clay and blood

Mt. Pinatubo's name can be interpreted as the "One that causes birth, sprouting, growth, conception, originating, beginning...," as opposed to Mt. Arayat to the east, also known as Mt. Sinukuan. The latter name comes from suku, which refers instead to death, surrender and ending.

The name of Pinatubo's deity (Apo Namalyari) can be interpreted as "One who enables" or "One who makes possible," and is in-keeping with the idea of Apo Namalyari as the creator god. In many regional myths, creation takes place after catastrophic events. For example, in a Bontoc Igorot myth, Lumawig creates the plants, animals and humans after a great battle between the Earth and Waters in which great stones are hurled through the air and the world is covered by a great flood. In a Bukidnon myth, the great Magbabaya gods allow themselves to be killed so their bodies and blood can be used for creation. A great rain of blood from one Magbabaya sinks into the ground and becomes animals, fish and plants.

Pinatubo's eruptions, I have suggested, were seen by ancient observers as a type of cosmic birth pangs and delivery -- originally of the entire creation and subsequently of the new golden age. The volcanic ash and lahar would then be the cosmic afterbirth.

Volcanic ash slowly weathers into clay at the rate of about 1 meter every 200 years, but the process begins immediately. Thus, witnesses to an ancient eruption could see thin layers of clay arising from weathered volcanic ash. Such clay was considered the building block of living things and this may not be too far from the scientific truth. A recent theory suggests that life, or at least the amino acids necessary for life, may have originated in volcanic clay. Such clay usually contains all the elements necessary to create life plus a volcanic gas, carbonyl sulfide (COS), that may have acted as a catalyst for the formation of amino acid chains.

Ancient observers would have been particularly interested in red clay, since they could have seen the red color as representing the cosmic uterine blood, the life fluid of red-blooded creatures like humans. In this red clay, one could reasonably expect to find the "secret ingredient" to health and longevity.

The red clay on its own was significant enough, so that if we add the added quality of its apparent ability to transmute other metals into gold -- the most stable of metals -- we can see how easily this red earth could be interpreted as the Philosopher's Stone. And how jars and other vessels made from this red clay would have certain "magical" qualities.

Thus, we find that the Philippine goldsmiths also used red earth to give gold a reddish tint, and maybe also with the idea that the red earth could help preserve golden heirlooms. The purer types of gold were handed down as heirlooms and relics. These heirlooms were considered sacred and were connected with the ancestors, and one's fate on the earth.

Even lowland Christianized Filipinos have kept such heirlooms until recent times. In Pampanga, heirloom jewelry is usually called tumbaga, interestingly enough, regardless of what it was made of. My paternal grandmother had a tumbaga heirloom that she had melted down and turned into rings for her children.

Red gold must have been ancient because one of the Proto-Austronesian reconstructions for "gold" *bulaw-an suggests a metal of a reddish color (bulaw "reddish, reddish gold"). Indeed, in the Philippines, the term pula in Ilocano and Tagalog refers primarily to tinting gold into a reddish color with red ochre (Tag. gintong pula "red gold"). Givin that there is another suggested Proto-Austronesian word for gold *emas, it may be that *bulaw-an referred originally to an ancient gold that was colored with red earth. The oldest archaeological gold in the Philippines is estimated to date to at least 450 BCE to 250 BCE, although the actual sites involved, like those at Duyong Cave were not dated. We will probably have to wait for further discoveries to get the oldest dates for gold in the country.

Possibly ancient Chinese alchemists confused the use of sacred red clay jars and symbolic red gold, for the idea that metals changed into gold with red earth, i.e. cinnabar, could be used to create live-giving vessels for food and drink. Or the original practice drifted in this direction. At a latter date, this idea morphed into a belief that the "elixir of life" was colloidal gold made with mercury extracted from cinnabar.


Sacred jars

Earthenware jars were among the ancient heirlooms kept in Pampanga and the surrounding region. Among the Kapampangans, these were known as balasini, and they were still being kept during late Spanish times. However, the people were beginning to lose the old ways, and the balasini were often sold at spectacular prices to merchants from Japan and elsewhere. As people became "modernized," they no longer shared the values that motivated their ancestors to keep these heirlooms. In the same way, many tumbaga jewelry heirlooms, which tended to last longer because of more practical value, were eventually sold or melted down.

The "Luzon Jars" were known for their unique ability to preserve tea leaves and tea stored in them. Jean Mallat, writing in the 1840s, tells of the red clay water jars in Cebu that "impart great freshness to the water they held."

Indeed even many people still alive today can attest to how the old clay water jars seem to keep water fresher and sweeter than other sources. In ancient times, when there were no water purification plants, refrigerators, etc. such a quality could not be underestimated.

Now, the red clay jars high is sulfur would be the best types in this regard since sulfur is a natural preservative agent and would inhibit the growth of microbes, fungi and mold. Thus the red clay used for depletion gilding, known in Pampanga as sapo, would be the very best because of its high sulfur content. Some volcanoes, like Mt. Pinatubo, release high sulfur volcanic ash that becomes high sulfur volcanic clay. However, red clay containing ferrous sulphate would have been valued for use as sangag, the mixture of red earth and salt, used for "transmutation" purposes since ferrous sulphate has a fairly low combustion point. At about 600°C or well below the melting point of gold, ferrous sulphate releases sulfur as sulfur trioxide gas, which reacts with silver allowing the resulting compound to be polished off from the surface.

With these qualities, the red clay jars would indeed match the spiritual and mundane significations of the color red and the primordial clay ingredient of life. Such jars would have been highly valued and never traded originally, but instead handed down as heirlooms.


Gold elixir

In China, alchemy took two directions. One was toward "aurifiction," the creation of an artificial "gold." Interestingly, the related gold alloy was actually known as "purple sheen gold" and had a purple or violet surface rather than a gold-colored one. The outward tinting was created by a patina consisting of a coating of various substance including cinnabar, mercury and realgar that is pickled in vinegar (acetic acid) and copper salts.

The other type of metallurgical alchemy involved the creation of colloidal suspensions of gold particles and other elixirs of colloidal minerals. These elixirs used mercury to dissolve gold and other metals, and the practice apparently developed in China from whence it spread throughout Asia into Europe and Africa.

Most of this diffusion happened during the "Tantric period" of the Middle Ages when there was a great exchange of culture between South Asia and East/Southeast Asia. With the Muslim conquests, many ideas were absorbed by the Muslim invaders and transmitted by them to Europe and Africa. The Muslim alchemist Geber apparently was primarily responsible for relaying the alchemy of gold elixirs into Europe.


Diane de Pointers, mistress of 16th century king Henry II of France died of poisoning from gold elixirs, scientists have discovered (Source: Telegraph, http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/france/6865939/French-kings-mistress-poisoned-by-gold-elixir.html)


The alchemist "Nagarjuna" who is said to have imported the goddess Tara and mercury from "Mahacina," into India may have come originally from Vietnam or somewhere else on mainland Southeast Asia.

In addition to the metallurgical alchemy, aspects of "inner alchemy" also arose during this period of Tantric exchange. Some ideas originated from Daoist meditation practices. Aspects of hatha or kundalini yoga might be termed "volcano yoga" in that they use volcanic imagery in describing the efforts to generate internal "heat" through meditation. In Tibet, this is known as tummo yoga and was imported by Naropa at around the same time that the Kalacakra doctrine arrives in that country.

The inner union of "mercury" and "sulfur" may be compared to the geologic co-mingling between Pinatubo and Arayat before an eruption. In the myths of the battles between these two mountains, the fighting always accompanies courtship between the gods of the two peaks. The eruption creates the clay of Sun (Arayat) and Moon (Pinatubo) providing the substance for the creation of life or the start of a new golden age. The red clay represented the substance that unites all living things with the Earth (and Sky).

In internal alchemy, the union of the two principles creates "heat" sometimes symbolized as a fiery pearl. In Kapampangan parlance, we can call this pearl Mutia (Mutya, Mukti), the fire or spirit that creates life or drives the New Age on the cosmic scale, and on the personal level helps the practitioner unite with the pantheistic whole.

Serlingpa, the king of the "Golden Island," included elements of internal alchemy in the Kalacakra Tantra, and also possibly in the Vimalaprabhu commentary, which according to John Newman he may also have authored. The Kalacakra promoted pluralism and universalism by focusing on the interconnection and interdependence of all things, particularly as revealed by the cycles of time.



Philosopher's Stone for sale

As the people of the Luzon adopted a new religion, the value of the ancient clay jars became limited to their practical usage as water or beverage containers. The importance of ancestral heirlooms faded as the culture changed. Certainly the jars in their mind were not worth the astounding sums offered for them.

However, the indigenous people along with groups from afar still seemed to recognize the ancient value assigned to these jars. In many cases, it is otherwise impossible to explain the fact that owners would not part with these jars for any price, or that buyers would offer to pay extravagant prices for wares that were old and fragile.

The most valued Luzon Jars in Japan were the old ones made of earthenware described as reddish-brown, brown, red or dark in color.

Interestingly, the sulfurous products have again become prominent in local commerce after the eruption of Mt. Pinatubo in 1991. Pinatubo Lake is rich in sulphates and tour guides advertise the healthy benefits of bathing in the sulfurous waters. At a nearby Korean-owned spa, facials or full body treatments in sulfur-rich ash and mud are offered to tourists, again for their claimed benefits to skin and health.

Regards,
Paul Kekai Manansala
Sacramento


References

Buenconsejo, José S. Songs and Gifts at the Frontier: Person and Exchange in the Agusan Manobo Possession Ritual, Philippines (Current Research in Ethnomusicology, Outstanding
Dissertations, vol. 4), Routledge, 2001, 147-8.

Gerrard, John. Mountain Environments: An Examination of the Physical Geography of Mountains. Cambridge, Mass: MIT Press, 1990, 201.

Needham, Joseph. Science and Civilisation in China, vol. 5, part 2. London: C.U.P., 1974.

Raedt, Jules de. Kalinga Sacrifice. Cordillera monograph, 04. Baguio City: Cordillera Studies Center, University of the Philippines College Baguio, 1989, 92.

White, David Gordon. The Alchemical Body: Siddha Traditions in Medieval India. Chicago: University of Chicago Press, 2007.

Monday, January 25, 2010

Goldworking in the Philippines

The Moros [of the Philippines] understand the laws of gold better than we do.

-- Francesco de Sande, 1577


They mix it [gold] with copper so skillfully they will deceive the best artisans of Spain.

-- Hernando Riquel, 1573


Upon their arrival, the Spanish noted the importance of gold in Philippine cultures. Gold was highly abundant in the soil, including native gold of very high grade. The quantity of gold possessed by the people was very great and everyone regardless of their place in society seemed to possess abundant gold jewelry and heirloom gold. The indigenous people were also highly skilled at gold working.

So important was gold trading that the third governor of the Philippines, Francisco de Sande, writes that most people could determine the relative value of gold:

Should a Spaniard buy food or anything else from a native, the Moro immediately takes out the touchstone which he carries with him; and, even if the value be not over two reals, he takes great pains to see if the gold be conformable to the aforesaid standard. Although it may be stamped and assayed, the Indian will trust to no reckoning but his own. Neither is there any rule by which to pay, beyond the weight and value of the gold; this applies likewise to the orejeras or panica, for all the gold which is used in trade is mixed with other substances, to make the other grades of base gold. Although I have intended and tried to remedy this, it is impossible, as the majority of them are silversmiths for this very purpose; and if any restrictions were made, they would think that they were about to be ruined. It has seemed to me that the country is very new for establishing any other currency than gold, which here is like the king's fifth of silver in Nueva Espana.

A good illustration of the abundance of gold in these islands is given by Francisco Alcina in 1664 or about a century after the beginning of Spanish colonization:

I do remember that once when I was solemnizing a marriage of a Bisayan principala, she was so weighed down with jewelry that it caused her to stoop — to me it was close to an arroba or so (1 arroba = 25 lbs.), which was a lot of weight for a girl of twelve. Then again, I also heard it said that her grandfather had a jar full of gold which alone weighed five or six arrobas. Even this much is little in comparison to what they actually had in ancient times.”

By Alcina's time, the craft of goldmaking had deteriorated markedly as he found that ancient works like the kamagi were of "higher gold content and craftmanship than what is being made now," and that "one who knows how to make them today is hard to find." The kamagi was one of the complex types of jewelry found on the islands. William Henry Scott describes the kamagi:

The most spectatular item in the Visayan inventory was the kamagi, a heavy gold chain of such tightly interlocked links it hardly looked like a chain at all, but rather as solid and sinuous as a gold serpent. These included both what are now called "gear-bead" necklaces and multiple "loop-in-loop" chains...A single large kamagi strand called, saay, but the the long thin barbar could reach 4 meters and so swing grandly to the ground even when doubled or tripled...[kamagi] contain hundreds of links and rods and wires.

A royal gold chain of the Makassar Gowa dynasty in Sulawesi is said to have come originally from Manila and is of the kamagi type.

The importance of gold can be seen in the vast terminologies applied to gold and gold-making, and in Marcos de Lisboa's Bicol dictionary alone there are more than 300 such words.


Gold reckoning

There were various systems of valuing gold that existed in the Philippines at the coming of the Spanish. Here are a few examples:

Guinogulan -- 22 carats, not traded
Panica -- 16-18 carats, 5 pesos per tael
Linguingui -- 4 pesos per tael
Bielu -- 3 pesos per tael
Malubai -- 2 pesos per tael

-- Gov. Francisco de Sande (1577)

Ariseis -- 23 carats three granos, 9 eight-real pesos per tael
Guinogulan -- 20 carats, 7 pesos per tael
Orejeras (Panica) -- 18 or 19 carats, 5.5 pesos per tael
Linguin -- 14 - 14.5 carats, 4 - 4.5 pesos per tael
Bislin -- 9 - 9.5 carats, 3 pesos per tael
Malubay -- 6 - 6.5 carats, 1.5 - 2 pesos per tael

-- Martin Castanos, Procurator-General (1609-1616)


Guinuguran -- not traded
Ylapo -- not traded
Panica -- not traded
Linguinguin -- four pesos a tael
Malubay -- two pesos a tael
Bizlin -- two pesos a tael

-- Andres de Mirandaola (1569-1576)

Idelfonso de Santos found the following terminology used in the Tagalog language for reckoning gold purity:

Ginugilan -- 22 carats
Hilapo -- 20 carats
Palambo -- 20 carats
Wasay -- 20 carats
Urimbuo -- 18 carats
Panika -- 16 carats
Panikang bata -- 14 carats
Lingginging -- 12 carats
Lingginging bata -- 10 carats
Bislig -- 8 carats

And from William Henry Scott, also using Tagalog sources:

Dalisay -- 24 carats
Ginugulan -- 22 carats
Hilapo -- 20 carats
Panangbo -- "Somewhat less than 20 karats"
Panika -- 18 carats
Linggingin -- 14 carats
Bislig -- 12 carats


Furthermore, each of the above categories could be divided into "senior" (matanda) or junior (nabata) sub-divisions. Thus, dalisay nabata was less pure than dalisay matanda.

Traditionally, Filipinos traded only gold at about the panica level and below, with the purer gold kept only as heirlooms to be passed on from one generation to the next.

People carried small portable scales and weights for trading purposes. The base of the Philippine system was the saga or rosary bean (Abrus precatorious), which was the basic weight used to measure gold. The term saga is also found in the Malay system.

There were three palay (rice grains) in a saga, and three saga in a bahay. According to the modern Malay system, there are 3 saga in a kupang, and 12 saga in an amas. Thus, the bahay is the same as a kupang, and there were 192 saga to a tael or to a Chinese liang. In the Visayas, the saga was known as bangati. The term "kupang" may come from the cupang tree, which is also known as the copang, and which produces a large, heavy, dark bean.

Piloncito gold coins may have been patterned after the beans, seeds and stones used to weigh gold.




The gold belts like the one above, and the gold sash below at the Ayala Museum in Manila are made of pure gold.




Gold mining

Natural gold of exceptional high purity could be found in the Philippines. Tomas de Comyn, writing in 1810, says that natural gold of up to 22 carats could be found in the mines of Caraga, a province of Mindanao. Possibly the high quality of native gold was one reason that early European explorers thought these islands might be identical with the Biblical land of Ophir. According to St. Jerome, there were seven grades of gold and the gold of Ophir was the purest.

Most gold mining in the country was placer mining conducted along streams and rivers. Wooden pans, often called dulang, were used to sift through the sand. The gogo vine (Entada purseta) was used to help during the sifting. Gogo contains saponins that cause the soil and other materials to suspend in water. The plant was also used as a soap and shampoo by the local people for bathing purposes.

Sometimes pits or mines were excavated and some on the island of Masbate were said to be up to 15-18 feet deep. The extracted rocks were broken into smaller pieces and then crushed by a sort of stone mill driven by water buffalo. The crushed stone mixed with water became muddy in consistency and was then sifted like alluvial sediment.


Gold refining

Gold was refined in clay crucibles using the salt process. Into the molten gold, the goldsmith added salt, rock salt, and/or saltpeter to form compounds with other metals, including silver, and separate them from the gold. The process could be repeated until the desired purity was reached. A touchstone was used to test for gold levels. However, observers noted that most people, and even children, could estimate the relative value of a gold object by observation alone.

In some cases, the goldsmiths purposely combined gold with other metals including silver, copper, brass and tin. Among some of the names for alloys found in the Philippines are:

tumbaga -- gold mixed with copper
sumbat -- gold mixed with silver
hutok -- gold mixed with copper and silver
malamote -- gold mixed with silver
sombat -- gold mixed with various metals including copper, brass and silver
lauc -- any gold alloy

Ramon N. Villegas notes that to give an outward appearance of gold to alloys like tumbaga, the smiths often used plant acids to burn off the copper at the surface. However, for alloys that contained silver, a metal that is very stable like gold, other processes had to be used to achieve a golden lustre.

Pasaoli -- La ultima operacion que hace el platero para dar color al oro (The final operation of the silversmith in giving a golden color.)

-- Lorenzo Fernández Cosgaya (1661-1731)


The last operation referred to in the Pangasinan term above is the use of red earth mixed with salt to reduce silver on the surface of the alloy. Dampierre, writing in 1687, stated that the smiths of the Philippines would smear gold-silver alloys with a paste of red earth when the metals lost their luster. There are various terms used for this paste mixture in Philippine languages including sangag: salt and tierra roja "red earth" -- Pampanga; and polog: tierra colorada "red earth" -- Bisaya. After being smeared with the paste, the object was heated in fire until red hot and then submerged in water. The red earth is believed to contain ferrous sulphate, which breaks down into sulfuric acid in heat and dissolves the silver. A similar process was used in ancient Peru where they mixed yellow clay containing nitrates and sulphates with salt to remove silver from the surface of tumbaga.

As noted in the previous post, this practice of giving an outward appearance of gold to alloys including tumbaga was already a developed art in the Philippines, as noted by the earliest visitors including Juan de Salcedo and Hernando Riquel. Both of these men accompanied Legazpi's armada, so this technology was not brought by the Spanish Galleons as suggested by Blust.

Red earth or red ochre (porog in Bisayan) was also added to gold alloys to impart a reddish color.


Gold crafting

Filipino goldsmiths used a wide variety techniques to create gold jewelry and other items to include the cire perdue moulding method, annealing, filigree and granulation. In the area of granulation, they were particularly skilled and Scott says that in this technique "ancient Filipino goldsmiths have never been surpassed."

Granules of gold (daou in Bisaya, sibug in Pampagan, sinnabug in Ilocano) were created in two ways. In one method, gold and charcoal were placed in alternate layers in a crucible. When sufficiently heated, the gold in the charcoal would melt and form into tiny balls. Later the charcoal is washed off leaving the granules. In the other method molten gold is dropped on a smooth stone or piece of metal. The granules are sorted by size using gauged sieves.

An organic adhesive said to be made from fish was used to attach the granules to a base surface, sometimes mixed together with a copper salt. Metallic materials used for soldering were known as pidal and ampay in Bicol, and as piral in Tagalog. The same glue was used for filigree decoration using tiny wires soldered to a base with heat. In many cases, hundreds of granules could be placed on a square centimeter and in some cases up to 1600 granules could be used on the same surface area.

The smiths also beat gold dust into extremely thin gold foil for gilding, or created "ropes" by intertwining very thin filigree wires.

Using moulds with the lost wax method was known as limbag in Pampanga, bosog in Bicol, bobo and bosog in Hiligaynon, and silog in Waray. Repoussé and chasing were used to create designs on gold surfaces, and a great number of motifs and themes were used.



Gold repousee from the Surigao Treasure at the Ayala Museum.


Medieval accounts tell of gold collars used for dogs and monkeys in this region (Wak-wak), and the Spanish mention gold bowls, and even gold that was used to decorate homes.

Interestingly, Bergano lists the word bascal as a dog collar, possibly used in ancient times, that apparently was made of gold. The related word cabascalan (ca-bascal-an) means the gold sufficient to make a bascal. In connection with this there is also the myth of Apung Sinukuan in which the animals of Arayat were adorned with gold jewelry. Among the many gold artifacts held at the Bangko Sentral ng Pilipinas in Manila is a gold bowl weighting between 600 and 700 grams.


Gold bowl from the Surigao treasure

The following condensation by Edward William Lane of notices on the islands of Wakwak from the works of al-Kazwini and al-Wardi is probably exaggerated but also undoubtedly contains a fair degree of truth.

"...navigation to them [Wakwak islands] is by the stars. They are said to be one thousand and seven hundred in number, and governed by a woman, named Demharah, who wears a robe woven with gold, and has shoes, (or sandals) of gold. No one walks in all these islands with any other kind of shoe : if he wear any other kind, his feet are cut. The Queen rides amid her slaves and troops with elephants and standards and drums and trumpets and beautiful female slaves. The place of her abode is an island called Amboobeh, the inhabitants of which are skillful in manufactures, so that they weave shirts of one piece each, sleeves and body together, and make great ships of small pieces of wood, and make houses of wood that move upon the face of the water.

'Eesa (or Moosa), the son of El-Mubarak, Es-Seerafee, relates, " I went in to this Qneen, and saw her sitting naked upon a couch of gold, with a crown of gold upon her head, and before her were four thousand maid-servants, beautiful virgins....No one knoweth what is beyond it save God. From one of these Islands of Wak-Wak there issueth a great torrent like pitch, which floweth into the sea, and the fish are burnt thereby, and float upon the water.—The islands of Wak-Wak contain gold in such abundance that the inhabitants make the chains of their dogs and other beasts, and the collars of their apes, of that metal; and the great men make bricks of gold, and build with them palaces and houses, well and skilfully


Regards,
Paul Kekai Manansala
Sacramento


References

Alcina, Francisco Ignacio, Cantius J. Kobak, and Lucio Gutiérrez. History of the Bisayan people in the Philippine Islands: evangelization and culture at the contact period. Manila, Philippines: UST Pub. House, 2002.

Bergaño, Diego. Vocabulario de la lengua pampanga en romance. Reimpreso: Manila: Impr. de Ramirez y Giraudier, 1860.

Carro, Andrés. Vocabulario de la lengua ilocana. Manila: Establecimiento tipografico del Colegio de Santo Tomas, 1849.

Encarnacion, Fr. Juan Felix de, and Fr. Jos Sanchez. Diccionario Bisaya-Español. 1885.

Fernández Cosgaya, Lorenzo. Diccionario Pangasinan-Español (y Vocabulario Hispano-Pangasinan). Manila: [s.n.], 1865.

Ganzenmüller, Wilhelm, Gmelins Handbuch der Anorganischen Chemie, System Nummer 62, GOLD, Lieferung 1 und 2, Verlag Chemie GMBH, Weinbaum, 1950.

Jagor, Fedor. The Former Philippines Through Foreign Eyes. Teddington, Middlesex: The Echo Library, 2007.

Lane, Edward William. The Thousand and One Nights', Commonly Called The Arabian Nights' Entertainments. A New Translation from the Arabic, with Copious Notes, vol. 1. New York: Bigelow, Smith & Co, 1900. Lisboa, Márcos de. Vocabulario De La Lengua Bicol. 1865, , 480-1.

Alonso de Méntrida, and Joaquín García-Medall. Vocabulario de la lengua bisaya, hiligueina y haraya de la isla de Panay y Sugbú y para las demás islas : 1637. Tordesillas (Valladolid): Instituto Interuniversitario de Estudios de Iberoamérica y Portugal, Universidad de Valladolid, 2004.

Sánchez de la Rosa, Antonio. Diccionario Español-Bisaya (y Bisaya-Español) : para las provincias de Sámar y Leyte. Manila: [s.n.], 1914.

Scott, William Henry. Barangay: Sixteenth-Century Philippine Culture and Society. Quezon City, Manila, Philippines: Ateneo de Manila University Press, 1997.

Villegas, Ramon N. Ginto: History Wrought in Gold. [Manila]: Bangko Sentral ng Pilipinas, Gold Collection, 2004.

__. Hiyas: Philippine Jewellery Heritage. Pasay City, Metro Manila, Philippines: Guild of Philippine Jewellers, 1997.

__. Kayamanan: The Philippine Jewelry Tradition. Manila: Central Bank of the Philippines, 1983.

Thursday, January 07, 2010

More on Tumbaga

I received a message drawing attention to Robert Blust's theory on tumbaga, an alloy of copper and gold, written about here in previous posts.

Blust's theory is published in the following article:

Blust, Robert. "Tumbaga in Southeast Asia and South America," Anthropos 87/4-6, 1992, 443-457.

He argues that the tumbaga word traveled from the Philippines to the Americas, and that the gold-copper alloy technology traveled the opposite direction from the Americas to Southeast Asia. In the Americas, the word "tumbaga" replaced previous words or was adopted alongside of them by many different Amerindian cultures and by the Spanish. In Southeast Asia, the gold-copper alloy was adopted by native peoples and the local word "tumbaga" or its cognates, referring to copper or copper alloys, was attached to the new metal.

Blust suggests that all this happened during the "Manila Galleon" trade, which he says starts in 1565.


Blust's evidence

I won't present all of the arguments offered by Blust here, but the main thrust of his article as I see it depends on the following points:

  • The tumbaga alloy, involving gold and silver, and sometimes together with other metals, did not exist in Southeast Asia before the Spanish colonization of the Philippines.
  • The word "tumbaga" or its cognates did not exist in the Americas before the Spanish discovered the Philippines, whence Pigafetta first records the word in written form.

Now, these points can quickly be refuted right off the bat:

  • Tumbaga has been discovered at pre-colonial sites in the Philippines. For example, barter rings made of tumbaga and dated to the 15 century and the pre-colonial part of the 16th century have been found at Samar. Ramon N. Villegas also mentions tumbaga from pre-colonial sites in Malaysia and Indonesia.
  • Columbus in his diary as preserved by Las Casas mentions tuob -- suggested as a cognate of tumbaga -- during his first voyage.

In addition to the discovery of tumbaga at pre-colonial sites, there is some textual evidence suggesting the presence of this alloy since at least the Sung Dynasty.

Zhao Rugua (Chau Ju Kua) mentions the use of huojin "trade gold" in the kingdoms of Mayi, Poni and in the islands around Poni. Now Mayi is almost certainly the island of Mindoro, which till this day is known as Mait by the indigenous people of southern Mindoro, and by the fishermen in nearby Aklan on the island of Panay. According to Zhau Rugua, Mayi was south of Sanfotsi (Sanfoqi) and north of Poni.

The same text by Zhao Rugua tells of huoyin "trade silver" that was made in the kingdoms of Sukitan and Toupo, the latter asserted by me to refer to kingdoms around modern Cotabato. The type of money in both places was the same and was called Toupo-jin "Toupo money." An alloy of silver, copper, "white copper" (copper-nickel) and tin was cut into small bits the size of "dice."

These coins were stamped with a seal and sixty were said to equal in value a "tael of gold." A tael or tahel is the Chinese ounce. However it took only six of these coins to equal a tael of "trade gold." Obviously the "trade gold" or huojin of Mayi, Poni and the nearby islands was not pure gold, and we can suggest that it was a gold alloy just like "trade silver" or huoyin of Toupo and Sukitan.

Toupo money sounds like the piloncitos -- the tiny coins found in Java but especially in the Philippines at locations in Samar, Leyte, Marindique and Mindanao, and dating possibly from the 10th to the 12th century based on the inscriptions on the coins. These inscriptions or stamps are thought to represent the character ma possibly standing for Mayi or for the weight of the coin.

Now when Juan de Salcedo accompanied the Spanish invasion fleet to the Philippines in 1565, he mentions the making of impure gold -- apparently tumbaga -- at Mindoro for he mentions seeing the people had "given two hundred taels of impure gold, for they possess great skill in mixing it with other metals. They give it an outside appearance so natural and perfect, and so fine a ring, that unless it is melted they can deceive all men, even the best of silversmiths." The "ring" mentioned by de Salcedo is apparently a barter ring like the ones found on Samar that were made of tumbaga.

Hernando Riquel, the government notary of the same armada, makes clear that the gold alloy was tumbaga when he says in 1573: "They mix it [gold] with copper so skillfully they will deceive the best artisans of Spain."


Tuob of the Caribs

Blust mentions native words for tumbaga from the Arawakan languages like guanin and karakoli, but he misses one important word that could easily have been derived from "tumbaga" or its cognates.

Columbus' journal of his first journey is known only from the abstract published by Las Casas who had witnessed the discoverer's return from that voyage. Here is Las Casas summary of Columbus' entry for January 13 of his first voyage:

The Admiral asked him about the Caribs and he made signs to the east, near there, which the Admiral says he saw yesterday before he entered that bay: and the Indian told him that there was a great deal of gold in that country, pointing out the poop of the caravel which was very large and indicating that there were pieces as large as that. He called gold tuob and did not understand it by caona as it was called in the first part of the island nor by nozay as it is called in San Salvador and in the other islands. On Espanola they call copper or a base quality of gold tuob. That Indian told of the island of Matinino and said that it was all settled by women without men and on it there was a great deal of tuob which is gold or copper, and that it is farther to the east of Carib. He also told of the island of Goanin where there is a great deal of tuob.

Now the "gold" referred to that is called caona (guanin) and nozay (nucay) on the other islands was in fact tumbaga.

Blust argues that the word tumbaga is not used in Spanish to refer to a gold-copper alloy until 1817 using as his source the Spanish etymological dictionary of Corominas and Pascual written in 1983. However an article in Anuario de lingüística hispánica (v. 12, no. 1 - v. 13, no. 1 - 1996) suggests that tumbaga and tumbagas referring to gold-copper alloy was already common in Seville and also apparently in the Americas by the 1700s: "Fue familiar pues, el uso de la voz tumbaga en Sevilla -- y, al parecer, tambien en America --, a durante la primera mitad del siglo XVIII..."

A number of examples are given including the early reference to the choir screen in the Mexico City Cathedral made by Geronimo de Balbas in 1730 of tumbaga, an alloy described as consisting of equal parts of gold and copper, together with silver. The tumbaga in this case was made in Macao and shipped through Manila.

These examples indicate that either Corominas and Pascual are incorrect, or Blust has not interpreted them correctly. As I do not have a copy of their etymological dictionary, I'll have to leave that as an open question.

Of course, nothing definitive can be said as to the first occurrence of tumbaga or similar words in Spanish until an exhaustive study of the vast hoards of documents in the Archivos Espanoles is conducted.


Manila Galleons

Blust suggests that the metal tumbaga and apparently also the technology to manufacture the metal only crossed over to Southeast Asia with the Manila Galleon trade starting in 1565, albeit from Cebu and not Manila.

However, as noted above neither Juan de Salcedo or Hernando Riquel, who were members of the armada of 1565 make any mention of such a cargo of tumbaga, and furthermore they both testify that this technology was already known in the Philippines.

Riquel, as the government secretary, would have handled all the documents of exchange, including valuing trade items, and would have been quite familiar with cargo going to and fro. However, both he and de Salcedo appear unfamiliar with tumbaga coming from the Americas, and both make it clear that the natives in the islands were already skilled at making gold alloys.

Governor Francesco de Sande adds his voice in 1577 saying: "In this island [Luzon] there is much gold, in sheets, among the natives; and, although they trade but little, they understand the value of the gold, and know how to adulterate it by mixing it with silver, tin, copper, brass, and other metals brought from China."

So it is quite clear that the peoples of the Philippines were already familiar with gold alloys including those involving copper. Piloncitos or barter rings made of tumbaga were probably the "trade gold" or huojin mentioned in medieval texts describing Sung Dynasty trade. These barter rings were probably similar in form to the rings used for trading known as panica by the locals and orejeras (earrings) by the Spanish that were made of gold from 16 to 19 carats in purity.


Origin of tumbaga

The suggestion that tumbaga is borrowed from Sanskrit tamra "copper" is problematic at best. First the supposed Prakrit form of the borrowing is only speculative. And the sound changes from that Prakrit form are not clear at all.

Indeed, there may be only a coincidental resemblance between these words. Firstly, tumbaga often is only a secondary word for "copper" in Southeast Asian languages.

While Blust gives many examples of where the word means "copper" the earliest definitions favor the suggestion of a copper alloy of one kind or another.

Blust, for example, mentions the word tambaycke recorded in British sources from Sumatra dating to 1602 for gold-copper alloy. The earliest Portuguese example dates to 1603 mentioning tambaca or tambaque as an alloy of copper with zinc or tin.

He cites Marcos de Lisboa's Bicol dictionary that was compiled by 1618 and states for the entry tumbaga: "a metal more refined than brass, (somewhere) between brass and gold; it is said that gold can be extracted (from it) through a great deal of refining."

Lorenzo Fernández Cosgaya's dictionary of Pangasinan compiled between 1661 and 1731 mentions under its definition for gambang "copper":

Gambang: Cobre: de este metal derretido mezclado con oro, hacen el llamado "tumbaga: que otros llaman "Champurado"

Gambang: Copper: this metal mixed with gold is called "tumbaga"...

From 1727, there is tambac and tambaqua from Siam referring to the gold-copper alloy. And Bergano's Kapampangan dictionary that was first published in 1732 gives the definition "bronze, like copper but harder."

In fact, the oldest listing Blust gives for a cognate of tumbaga (tambaga) that simply means "copper" is from Hardeland's dictionary of Dayak dating to 1859. However, Henry Ling Roth and Hugh Brooke Low give "brass" as the definition for tambaga among the Sarawak Dayak. Blust states that Pigafetta gives the definition of "copper" for tumbaga in the earliest reference to the latter word but in fact Pigafetta uses al metalo "metal" and not al rame "copper" in defining tumbaga. The Old Javanese tambaga means not only "copper" but also "bronze."

Such evidence would suggest that tumbaga and its cognates are more likely originally words for copper alloys rather than pure copper. Among the alloys covered by such terms are gold-copper, bronze, brass, bronze-like metal, and copper-colored metal.

While the sound changes for a borrowing from Malay as suggested by Blust do not jibe in most cases, tumbaga does make sense as an inheritance from *tembaga "copper alloy" in which the /e/ may be the schwa sound, and would have been inherited as schwa in Malay, as /a/ in Javanese, and as /u/ or /o/ in most Philippine languages.

Blust has the Sumatran form tambaycke from 1602 as borrowed from Spanish traders, but most likely at such an early date a borrowing would have involved the word guanin -- as found in many early Spanish documents -- and not any cognate of tumbaga. If we assume that the Sumatran word was inherited from speakers of Philippine languages then it should have had an /u/ or /o/ in the initial syllable rather than an /a/. Clearly the Sumatran along with the Thai words are inherited from the forms in western Insular Southeast Asia like Javanase tambaga "copper, bronze."

Suggesting a very wide diffusion during the Renaissance age of both a word on the one hand, and a metal technology on the other, without any observers noting and documenting this diffusion is a complex explanation. However, Blust does not fully consider the major alternative and much simpler explanation -- that both the tumbaga word and technology were already in place in both the Americas and Southeast Asia at the time of European contact.


Pre-Columbian explanation

Suggesting Pre-Columbian contacts across the Pacific is almost taboo in some mainstream circles, but fortunately it has been discussed.

Wilhelm Solheim stand as one of today's most outspoken advocates for such contacts between the Sa-Huynh-Kalanay culture and the Valdivian culture of South America. He basically follows the late James Ford on this issue, both of them modifying the earlier views on transpacific contacts held by Betty J. Meggers, Clifford Evans and Emilio Estrada.

Links between the cultures may have began as early as 3000 BCE according to Solheim and Ford, and lasted until 1000 BCE or 500 BCE. The correspondences include many similarities in design, motif and form found in Sa-Huynh-Kalanay and Valdvian pottery. Also the use of shells for tools, fish hooks, ornaments, etc. was prominent. In Valdivian culture, the Spondylus and Strombus were widely used, and both also feature in Austronesian cultures.

Such links were not one way cultural highways. Indeed, the earliest dates for tumbaga in the New World actually predate those in Southeast Asia. However, it seems likely that the first contacts would have been made by Austronesian seafarers, whose transoceanic abilities are well-documented, I think, even for the dates like 3000 BCE. Obviously a lot more research needs to be done to piece together the details of the transfer to tumbaga but I feel the evidence strongly points to Pre-Columbian contacts.

However, my next posting will deal with the level of goldworking in the Philippines when the Spanish arrived, which is also pertinent to the subject of the current posting.

Regards,
Paul Kekai Manansala
Sacramento

References

Fernandez Cosgayam, Lorenzo . Diccionario Pangasinan-Espanol and Vocabulario Hispano-Pangasinan, Colegio de Santo Tomas, 1865.

Roth, H. Ling, and Hugh Brooke Low. The Natives of Sarawak and British North Borneo: Based Chiefly on the MSS. of the Late Hugh Brooke Low, Sarawak Government Service. London: Truslove & Hanson, 1896, cxxxiv.

Thacher, John Boyd, and Samuel Eliot Morison. Christopher Columbus: His Life, His Work, His Remains As Revealed by Original Printed and Manuscript Records, Together with an Essay on Peter Martyr of Anghera and Bartolomé De Las Casas, the First Historians of America. New York and London: G.P. Putnam's Sons, 1903, 643-4.

Villegas, Ramon N. Hiyas: Philippine Jewellery Heritage. Pasay City, Metro Manila, Philippines: Guild of Philippine Jewellers, 1997.

__. Kayamanan: The Philippine Jewelry Tradition. Manila: Central Bank of the Philippines, 1983.

Wicks, Robert Sigfrid. Money, markets, and trade in early Southeast Asia: the development of indigenous monetary systems to AD 1400. Ithaca, NY: Southeast Asia Program, Cornell Univ, 1992, 285-90.

Friday, January 01, 2010

The Balance of Nature

The Philippines has distinguished itself as an excellent location to study the special relationship that some indigenous cultures have with nature.

For example, the forest-dwelling Hanunoo of Mindoro are well known in this field of research. Harold C. Conklin found that the Hanunoo had a very deep knowledge of the natural world around them especially the plant world. They classified plants into 1625 categories -- more than the number found in the modern botanical taxonomy --which were further grouped into 890 taxa. In comparison, modern botanists recognize 1,100 species and 650 genera in the same area.

Of the Hanunoo's 1625 plant species about 93 percent had some use for the people. From 500 to 600 were considered exclusively edible while 406 were considered exclusively medicinal. They grew 413 different types of plants including 280 food crops, and they recognized 92 different types of rice. Crops were rotated, and from 40 to 50 crops -- or up to 125 cultigens -- could be found growing on a single swidden.

The Hanunoo realized the delicate balance that must be maintained between agricultural and forest land. They preferred to clear secondary forest rather than virgin forest, and they protected their secondary forest and fallow land with firebreaks.

http://www.fao.org/docrep/x5385e/x5385e08.jpg
Hanunoo farmer uses bamboo torch to create a firebreak (Source: http://www.fao.org/docrep/x5385e/x5385e05.htm)



The Pinatubo Ayta

The Ayta of Pinatubo are another forest group noteworthy for their knowledge and relationship with nature. The Ayta continue to study and learn about their natural world to this day.

They have an intricate understanding of their environment and according to Robert Fox, writing in 1952, an average Ayta could easily name at least 450 plants, 75 birds and more than 20 species of ants. Although they had no use for many of these plants, they still found it important to know about them as they understood the ecological "relationships of the plants with the animal and insect world."

Thus, the Ayta know when each plant flowers and fruits, and they recognize the calls of birds and many intricacies of the behavior and life cycles of animals, insects and other wildlife. In their belief system, they know of two types of "environmental spirits" -- the beneficient anito spirit , and the malefic kamana spirit. These environmental spirits inhabit "the forest, trunk of a huge tree, bamboo thicket, rock, stream, cave, and other places or objects."

http://www.kent.ac.uk/sac/department/staff/darioN/aerial_bridge.jpg
Batak on Palawan crossing forest on aerial rattan bridge, 1998 (Source: http://www.kent.ac.uk/sac/department/staff/darioN/index.html)


In order not to offend the spirits of a place, the Ayta took create care not to harm or desecrate the environment. Mount Pinatubo, in particular, was held holy and the entire sacred geography of that mountain from gully to tree formed part of the prodigious indigenous knowledge of the Ayta. They were careful not to over-exploit or harm the natural resources of Mt. Pinatubo or any other area for fear of angering the anitos or even the Supreme God, Apo Namalyari.

The forests were not only important for swidden agriculturalists in the Philippines, but also for those who used transplantation agriculture. The Igorots of northern Luzon maintained their muyong or secondary forests for collecting wood and other forest products, but also for the purpose of replenishing the soil of their agricultural terraces. The muyong woodlots were not primary forest, but old swidden fields converted into secondary forest.

The tidal rice agriculture and fish pond system of Lower Pampanga also depended on the forests of Upper Pampanga and Zambales to provide water and new silt for the land. The old dike or pampang system consisted of "water towns" in which the buildings were all placed on stilts and boats were parked in front of every house. During the flood season, the rivers and canals deposited a new layer of sediment over the entire region. While mangrove forestry was practiced on the dikes and on the bay's shore, most forest and swidden products had to be collected from outside the tidal system.

Much of the area between Mt. Pinatubo and Mt. Arayat before modern times was heavily forested, and there was a brisk trade for timber, deer meat and other products. According to Bergano's dictionary, venison was once the greatest delicacy among meats for Kapampangans and widely-consumed, but today most have never tasted the flesh of the native usa. Bergano also mentions the term caqueuan which meant both a "forest" and a "field that was turned into a forest." So the caqueuan may have been the Kapampangan equivalent of the muyong secondary forest of the Igorots.

The destruction of the forests in Upper Pamapanga helped cause the usa sambar deer to go extinct in this area. Indeed most of Upper Pampanga acted as a type of muyong for the rest of the region, but it's modern agricultural and urban development has had serious environmental repercussions. When the Spanish arrived, the area Lower Pampanga and a bit of Upper Pampanga alone supplied not only its own rice and food supplies but also the needs for the large and growing city of Manila and the surrounding environs as well. Whenever there was a shortage of rice in Pampanga, a famine would occur in Manila.


One with nature

A factor that may have lent to the respect for nature among certain groups in this region is the belief that human souls transmigrated and were reborn as animals, plants, other living things, or even as inanimate objects and places.

Some of them worshiped a certain bird, others the crocodile; for holding the same fancy regarding the transmigration of souls as was held by Pythagoras in his palingenesis, they believed that, after certain cycles of years, the souls of their forefathers were turned into crocodiles.

-- Pablo de Jesus Letter to Gregory XIII

The above quote is interesting in that Bergano's Kapampangan dictionary reveals that the word dapu (dapo) means both "crocodile" and "great-grandparent" or specifically "great-great-grandparent" (tatarabuelo). Among the Kapampangans, as among many other regional ethnicities, the clan or descent group is established to the fifth generation, and this clan/group is likened to a human body with each generation represented by a different body part. The dapu would be the ancestor four generations back from whom one determines clan relationships.

  | Man's cloth [hanggi]

The python skin pattern of the hanggi textile made by the Kodi of West Sumba, Indonesia. The python was widely seen in Southeast Asia as a symbol of rebirth due to its practice of shedding its skin. (Source: National Gallery of Australia)


Interestingly, the Hanunoo also determine their clans according to the great-great-grandfather who is known as 'apu -- an apparent cognate of Kapampangan dapu. They view their ancestors as dwelling in the land of the dead until four generations have passed at which time they become 'apu returning to the world of the living. If we apply this to de Jesus letter above in which he says "after certain cycles of years, the souls of their forefathers were turned into crocodiles," we could say that in the Kapampangan case after four generations one reincarnates into a crocodile.

We also know that there was a belief that humans reincarnated in later cycles as humans again also. Grijalba in 1624 writes that the ancient Filipinos believed in "transmigration from one body to another: and that the only the gods rewarded or punished in having them imprisoned in beautiful bodies, or ugly, poor or rich, good or bad."

In addition, we know that the early Filipinos often saw millenarian figures as divine incarnations, or as reincarnations of past heroes. Tapar, for example, who led a revolt in 1663, declared that he was an incarnation of the "Eternal Father," and that among his followers were incarnations known as the
Son, Holy Ghost and "Maria Santisima." In more recent times, the revolutionary hero Jose Rizal was considered a reincarnation of Jesus Christ by at least 14 different sects according to Leonardo Mercado. And later figures often claimed that they were reincarnations of Jose Rizal.

However, how did this reincarnation back into human form occur? Was it after the incarnation as a crocodile? Bergano also gives another term nunu, which can be a general reference to one's predecessors but appears to refer specifically to the great-grandparent. Nunu, however, is also a term for an inhabitant of a termite mound, ant-hill or large tree (like the balete) in local folk belief. Possibly this represents an incarnation as a mound or a tree, or as ants or termites. In many cases, the nunu is viewed as a dwarf race similar to humans. Possibly such an incarnation came after the crocodile incarnation in descending order.

Earlier in this blog, I suggested that a number multiplied by itself was seen as a type of cycle known as dalan. I linked this with the reign periods of the kings of Shambhala, located in the Southern Sea or Milky Ocean, and equated by me with the Pampanga region and the medieval kingdom known as Zabag (Suvarnadvipa)

So five times five would represent a complete cycle after which it may be that the soul would reincarnate back into human form. Every five generations of the person's descendants would result in a new non-human incarnation but after four such births the soul again becomes human. Thus the total cycle consists of 25 generations with five incarnations.

Now, in the Milky Ocean the Hindus believed that there was a cycle of incarnations or avatars of the god Visnu. The first four of these incarnations happen to be animal incarnations. They are in order incarnations as a giant fish, turtle, pig and lion-man. The first fully human incarnation is Vamana, the fifth avatar, who also happens to be a dwarf.

Visnu's first three avatars have an oceanic and geological orientation similar to the creatures associated with the pillars of the earth and the navel of the sea in Philippine myth, or with similar regional myths of oceanic-geologic catastrophe. Often known as the tandayag, these creatures were viewed variously as fish, whale, crocodile, dragon, boar, serpent, crab, eel, etc. Like the matsya (fish), kurma (turtle) and varaha (boar) avatars of Visnu, the tandayag is associated with great world floods, earthquakes, volcanic eruptions and other natural catastrophes, and with changes in the landscape and geology.

Although there is some evidence of karma in relation to the concept of transmigration in the Philippines, generally the incarnations as animals were not considered evolutionary in any way. Indeed, the crocodile, for example, was greatly revered and it was considered an honor to be born as such an animal!

Another difference is that in the Philippine system, reincarnation was strictly family oriented. If one did not have descendants in sufficient quantity, then the cycles stopped and one stays in the afterlife. The idea of transmigration was clearly associated with providing assistance to one's family lineage in different incarnations, at least some of which were animal incarnations. As the people believed that animals and other living things could be incarnations of their own ancestors, they held that there was a deep connection between all life forms.


Non-human ancestors

In addition to reincarnating as non-human life, there was also a widespread belief here in totemic descent from animals and other living things, and even inanimate objects in nature. Such beliefs are of course quite widespread and they tend to create an idea that all life belongs to one great family.

Indeed, modern science does support the idea that all life is genetically related, and the peoples who closely observed nature may have recognized this in their own way.

The Bagobo of Mindanao even have a myth of their origin that anticipates in a vague way Darwin's ideas on the relationships between species:


Bagobo tradition records that before time began to be reckoned, before man was made, the universe was peopled by creatures that are now called monkeys (lutung) ; but at that primeval period monkeys had the form of man and were in all respects human. After man appeared on the earth, the apes took on their present
form. Although the line of separation between monkeys and human beings was then pretty well established, there still lingered a tendency toward metamorphosis, by which the simian groups gained an occasional recruit from the ranks of man.


In addition to descent from other forms of life, there was also the belief that certain types of sorcerers and other classes of people could transform themselves into different animals or creatures. The aswang, for example, who could become a dog, pig, cat, bird or other animal. The line between humans, animals, plants, etc. was vaguely drawn in these cultures.

The concept of an all-pervading unity also extended beyond earth into the sky. In the Philippines and Borneo, there is a myth in which Sky and Earth marry and produce a child. The divine child is eventually divided in half when the couple separates or argues. One half becomes a new mortal being, sometimes a progenitor of humans, while the other half is used to create different celestial phenomenon, animals, diseases, etc. In the Ifugao version of this myth, the sky half of the child becomes lightning, while the earthly transmigration becomes thunder.

According to a Sulod myth, all living things are born from the different body parts of the goddess Bayi. So in essence all things are related as part of one great ecological family.


When Mother Nature strikes back

In both a practical and spiritual sense, the indigenous belief systems in this region recognized that there were consequences for disturbing the natural balance, or for desecrating sacred land.

Practically, they knew of the consequences that resulted from conditions like wild fires or soil depletion. In their mythological beliefs, they had abundant tales of nature's wrath for humanity's transgressions against nature.

Many myths attribute great natural disasters to the disturbance of either the social or the natural order. Among the Aytas of Pinatubo and the Kapampangans, there was a firm belief that any desecration of the holy mountains, or abuse of their natural resources, resulted in the wrath and punishment of gods and nature.

Sinukuan, the god of Arayat, did not tolerate any unkindness to the wildlife that lived on his mountain. In many other cultures in the region, there are similar customs. Among the Manobo and Bagobo, one should never make fun of animals as doing so would invite painful punishment from the gods. Most cultures in this area during ancient times asked permission before hunting, gathering or harvesting. One could kill other living things for food but only with idea that you had their consent, and often with the knowledge that at some time you would also contribute your own body to the great food chain.

When the natural balance was disturbed, rituals for renewal often had to be performed. The Batak conduct such rites to "heal the world" when great natural disasters occur due to some social disorder. Among the Badjao sea gypsies, rites of renewal are performed by the individual each morning in solar rituals. Rites to renew the whole community are conducted during periods of famine, epidemic or some other calamity that impacts Badjao society.

When Mt. Pinatubo erupted, the Ayta discovered by their seance ritual the cause of the disaster and performed the talbeng ritual to appease the wrath of the mountain and its god, and to start the process of bringing back life to the region.

Observations of people like the Pinatubo Ayta that demonstrate how all life is interrelated and interdependent undoubtedly helped to create the indigenous views in this region toward nature, and the belief in the need to maintain a sustainable relationship. In this worldview, humans are not conquerors of nature, but part of nature and equally as dependent on the natural balance as others in the ecosystem.

http://ghasseltoft.files.wordpress.com/2008/05/adventure-travel-sea-gypsies-harpoon-fish.jpg
The Badjao sea gypsies traditionally lived at sea on boats like the one above (Source: http://ghasseltoft.wordpress.com/2008/05/04/research-for-docu-launched/)

They also live on pile-elevated houses on estuarine or other sheltered waters as below with fish pens (Source: http://www.flickr.com/photos/ironwulf/1741859625/ )

Badjao Stilt House and Fish Pens by ferdzdecena.


Regards,
Paul Kekai Manansala
Sacramento

References

Conklin, Harold C. Hanunóo Agriculture; A Report on an Integral System of Shifting Cultivation in the Philippines. Rome: Food and Agriculture Organization of the United Nations, 1957.

Conklin, Harold C., Joel Corneal Kuipers, and Ray McDermott. Fine Description: Ethnographic and Linguistic Essays. New Haven, Conn: Yale University Southeast Asia Studies, 2007.

Fox, Robert. “The Pinatubo Negritos, their Useful Plants and Material Culture,”. Philippine Journal of Science, 1953.

Grijalba, Fray Juan de. Crónica de la orden de N. P. S. Augustin en las provincias de la Nueva España, 1624.

Laquin, Elizabeth. “To be in Relation; Ancestors” or the Polysemy of the Minangyan (Hanunoo) Term ‘āpu," Paper presented at Tenth International Conference on Austronesian Linguistics. 17-20 January 2006. Puerto Princesa City, Palawan, Philippines. http://www.sil.org/asia/Philippines/ical/papers/luquin-The%20Polysemy%20of%20the%20Minangyan.pdf.

Miclat-Teves, Aurea (ed.). Land is Life. http://www.scribd.com/doc/17639775/Land-is-Life.

Miyamoto, Masaru. 1988. The Hanunoo-Mangyan: Society, Religion and Law among a Mountain People of Mindoro Island, Philippines, Senri Ethnological Studies, n. 22, National Museum of Ethnology, Osaka, Japan.


Saturday, December 12, 2009

Tumbaga and Alchemy

Men marvel at the alchemy which converts copper into gold; regard the copper that every instant fashions alchemy!

-- Rumi


Although ancient alchemy involved attempts to change all types of base metals into gold, the transmutation of copper into gold stood out as the alchemist's ultimate goal.

Changing copper into gold was important in both metallurgical and spiritual alchemy. Democritus mentions such transmutations, but it was during the medieval age that the phrase "copper into gold" became closely equated with alchemy.

The Daoists of China, the Tantrics of both India and China, the Arabs, and the European alchemists during medieval times all used the copper to gold transmutation to stand for the highest accomplishment in their science. Even into modern times, many practitioners in yoga claim that their perfection of the art is proven by their ability to change the metals copper into gold -- apparently a sign of their spiritual transformation.

From the metallurgical standpoint, we know that such transmutation was impossible. Therefore many theories have been put forth as to what the alchemists were trying to achieve. The most frequent explanation is that "gold" had different meanings in early times and alchemists were simply attempting to make other metals appear like gold -- something known as "aurifaction."

However, I think the case of tumbaga needs to be examined quite closely in relation to alchemy and especially to the idea of changing copper into gold.


Tumbaga, gold-copper alloy

Tumbaga is a naturally occurring alloy of gold and copper, and also often of silver. What is unique about tumbaga is that goldsmiths in Insular Southeast Asia and across the Pacific in the Americas did perform a transmutation "trick" with tumbaga.

The process known as depletion gilding made it seem like non-gold was transmuted into solid gold. Basically tumbaga was an early form of gold plated object. The depletion gilding on both sides of the Pacific was accomplished using the acidic juices or saps of certain plants that dissolved the copper from the surface of the tumbaga. The coating was then burned away in the furnace leaving a pure or near pure gold surface.

Writing in 1577, then governor of the Philippines Francesco de Sande mentions that "there is a very base gold that has no name, with which they deceive." In fact, latter Spanish chroniclers mention the name as "tumbaga" or by related cognates. In "Relation of the Voyage to Luzon," (1569-1576) Juan de Salcedo mentions witnessing the local people had "given two hundred taels of impure gold, for they possess great skill in mixing it with other metals. They give it an outside appearance so natural and perfect, and so fine a ring, that unless it is melted they can deceive all men, even the best of silversmiths."

In his dictionary of the Kapampangan language, Bergano mentions this art:

Belatan -- Oro falso, alquimia, ó cosa mal dorada...(False gold, alchemy, or something of poor gold.)


Maŕcos de Lisboa's dictionary of the Bicol language of southern Luzon (1628) gives another related term:

Sombat -- hacer uno como oro de alquimia mezclando una parte de oro fino, otra de calongcaqui, y otra de tumbaga...(to make like the gold of alchemy mixing one part of pure gold with another of calongcaqui, and another of tumbaga.)

Sinombat -- este oro asi de alquimia...(this is the gold of alchemy.)


Whether tumbaga was made to actually deceive is unlikely. The fact that tumbaga was used to make barter rings as found on the island of Samar suggests the product was highly-valued.


Barter rings and coins used in the pre-Hispanic Philippines (Source: http://www.bsp.gov.ph/bspnotes/evolution/page2.asp)


In the Americas, the production of tumbaga was thought to awaken the camay, or living spirit of inanimate objects, which was seen in the form of the gold that appeared to rise to the surface. Tumbaga stood for the sacred and temporal power in both objects and people.

The fact that the word alquimia "alchemy" is used in the above definitions rather than the more ordinary definitions for metallurgy mentioning mixing or smelting of metals can be seen as indication that the process was considered magical or sacred in these regions. Unfortunately, there is little other information in this direction that I've been able to find so far.

In the Philippine context, two words may be related to the concept of transmutation -- mutya and tubo. Grace Odal-Devora in noting the different physical forms related to the word mutya states:

These forms of the mutya give birth to a concept of the mutya as an unusual natural occurrence. This concept seems to spring from a collective perception of something extraordinary emerging from nature, functioning as an offspring, a child, an outgrowth and an excrescence from nature. However, though it comes as basically a natural emergence from nature there is usually something unusual about its coming into being, something like a freakish appearance, a unique , rare and unusual phenomenon. It variously comes in the form of a round or spherical outgrowth, an excrescence, a seed, a kernel, a grain, a fruit, a child, a flower, a boil, a cyst, a bezoar stone, a fragment, piece, a pulverized or powder form of a whole stone, rock, plant, tree, animal, person or thing...the inherent powers and virtues of the various mutya objects can be the basis for conceptualizing on the nature of the self – that starts from discovering the innate powers and inherent virtues within and using them to transform oneself and one’s society – like the transformation of the pearl from slime, mud, sand or dirt into a gem of light , beauty, healing and purity.

While mutya refers to more unusual types of transformations, the words tubo or tubu as found in derived words like Pinatubo "causing to be born, grow," or tibuan "place of conception, birth, origin," speak toward the more natural concepts. Both mutya and tubo involve a form of vivification in which the life spirit arises.

Certainly, the apparent transmutation of tumbaga to gold, that would pass the test of a touchstone, could have been viewed in a manner similar to what was found in the Americas. Gold after all was among the most durable of metals -- resistant to corrosion and chemical reactions and dissolved mainly with mercury. Gold thus is a prime metal symbolic of longevity and immortality.


Tumbaga trail

Tumbaga has been found at pre-colonial sites in the Philippines, Indonesia and Malaysia. In the Americas, tumbaga seems to appear first with the Moche culture that lived along the coast of Peru. And the coastal bias of the distribution of tumbaga in the Americas has led some researchers to suggest a mainly maritime diffusion to other countries throughout South and Central America.

Wilhelm Solheim has proposed that the Nusantao seafaring network extended to the west coast of the Americas staring in 3000 BCE and that voyages across the Pacific occurred periodically for "hundreds of years." Whether this would take us to a date for the transmission of tumbaga is not clear, but in earlier works Solheim has discussed Heine-Geldern's theory that tumbaga, along with the mise en couleur technique (depletion gilding), cire-perdue casting, and granulation were carried across the Pacific by Dongson seafarers.

Actually the dates of tumbaga might be older in the Americas than in Southeast Asia, but the practice of gold granulation appears to originate from early pottery practices in the latter region. In both regions, small gold balls or spheres were used to create decorations or designs on a gold base plate. These gold balls may be the origin of the piloncitos, tiny gold coins that like the barter rings were used as a type of currency in the pre-Hispanic Philippines. As depletion gilding is not archaeologically attested for Dongson culture, and granulation was a characteristic of both the Sa-Huynh-Kalanay and the entire Philippine goldworking tradition, the Sa-Huynh-Kalanay culture would seem to be a better candidate as an agent for this cultural transmission.


http://www.bsp.gov.ph/about/history/museum/pre-hispanic_right.jpg
Piloncitos, gold coins from pre-Hispanic Philippines. (Source: http://www.bsp.gov.ph/about/history/story2.asp)



Alchemy Isles


According to the Shiji, the Qin Emperor sent missions to Penglai in search of alchemists skilled in the "transmutation of cinnabar and other substances into gold." I have tried to show that Penglai was an island nation located to the southeast or south of South China. The Biblical and Muslim traditions place the origin of alchemy in Nod or Mount Budh to the east of Eden where it was brought by Adam.

I have suggested earlier that alchemy was originally linked with a "yin-yang" type of philosophy that sought to harness the creative or life-giving principle to extend longevity or to attain immortality. Seafarers and merchants in the Nusantao network came to connect these concepts on a cosmic scale with the volcanoes Pinatubo and Arayat, which I have suggested constitute the alchemical Mt. Penglai of Chinese texts.

The seeming transmutation of a metal like copper -- subject to corrosion and reactive to the acids of plants -- into gold, the durability and stability of which can be equated with long life and immortality, may have been seen as a fitting allegory for the process of vivification. The vivifying or revivifying concepts of mutya and tubo could have been viewed as symbolized by the transmutation of tumbaga.

At a latter date, this symbolism may have evolved into an idea that transmuted metals themselves conveyed immortality through a confusion with what I suggest was the Nusantao belief that volcanic ejecta from the sacred mountains was a form of life-giving cosmic placenta.

Regards,
Paul Kekai Manansala
Sacramento

References

Far-Eastern Prehistory Association. Asian Perspectives v. 22, 1979. Honolulu: University Press of Hawaii, 1957, 179, 194.

Hosler, D., 1988, Ancient West Mexican Metallurgy: South and Central American Origins and West Mexican Transformations, American Anthropologist, 90(4), pp. 832–55.

The Philippine Islands 1493-1803: Explorations by Early Navigators, Descriptions of the Islands and their Peoples, their Hist. and Records of the Catholic Missions, as related in contemporaneous Books and Ms., showing the Political ... Conditions of those Islands ... ; Transl. from the originals : With maps, portr. and other ill. Cleveland, Ohio: A. H. Clark Co, 1903, vol. 3, 81.

Miksic, John N. Earthenware in Southeast Asia: Proceedings of the Singapore Symposium on Premodern Southeast Asian Earthenwares. Singapore: Singapore University Press, 2003.

Shimada, Izumi. Pampa Grande and the Mochica Culture. Austin, Tex: Univ. of Texas Pr, 1994, 105.

Villegas, Ramon N. Hiyas: Philippine Jewellery Heritage. Pasay City, Metro Manila, Philippines: Guild of Philippine Jewellers, 1997.

__. Kayamanan: The Philippine Jewelry Tradition. Manila: Central Bank of the Philippines, 1983.